hỏi tội

Học thuật
Thân thiện
hỏi tội

Mẹ nói: "Làm vỡ bát là sẽ bị hỏi tội đấy."

Définition
  1. Verbe (transitif) :
    • Punir, châtier : "hỏi tội" signifie tenir quelqu'un pour responsable d'une faute et lui infliger une punition. Il s'agit souvent d'un langage menaçant ou autoritaire.
    • Demander des comptes, réprimander sévèrement : L'action de questionner ou de blâmer sévèrement quelqu'un pour une erreur ou une transgression, avec l'intention de punir.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Nếu con không nghe lời, mẹ sẽ hỏi tội con. (Si tu n'obéis pas, maman te punira.)
    • Ông chủ hỏi tội nhân viên sai sót trong báo cáo. (Le patron a sévèrement réprimandé l'employé pour l'erreur dans le rapport.)
    • Đừng làm hỏng đồ chơi, khôngbố hỏi tội đấy. (Ne casse pas le jouet, sinon papa te punira.)
Utilisation avancée
  • Langage menaçant : Souvent utilisé dans un contexte familial ou d'autorité pour menacer d'une punition, notamment envers les enfants.
    • Lần sau còn tái phạm, thầy giáo sẽ hỏi tội. (Si tu récidives, le professeur te punira.)
Variantes et mots apparentés
  • Khiển trách (verbe) : réprimander, blâmer (moins fort que "hỏi tội").
  • Trừng phạt (verbe) : punir, sanctionner (terme plus général et formel).
  • Trách mắng (verbe) : gronder, réprimander.
Synonymes
  • Punir : infliger une peine pour une faute.
  • Châtier : punir sévèrement, corriger.
  • Réprimander sévèrement : blâmer avec force et autorité.
Expressions idiomatiques
  • Hỏi tội nặng : punir lourdement, demander des comptes de manière sévère.
    • hành vi nghiêm trọng đó, hội đồng kỷ luật sẽ hỏi tội nặng. (Pour cet acte grave, le conseil de discipline punira sévèrement.)
hỏi tội

Mẹ nói: "Làm vỡ bát là sẽ bị hỏi tội đấy."

  1. punir; châtier

Từ gần giống